柯林斯词典收录“To Facebook”等网络词条

腾讯科技讯(中涛)北京时间9月14日消息,据国外媒体报道,美国权威英语词典之一《柯林斯词典》(Collins Dictionary)最近将“Facebook”(动词)和“Bing”(动词)及“Twitterer”等新型网络词汇作为新词条收入该词典当中。

从今年7月开始,《柯林斯词典》开始在其网站上接受网民们提交的任何新词条,并承诺对积极参与者予以奖励。《柯林斯词典》编纂委员会将对这些新词条加以全面评估,然后再决定是否将相关词条正式收入《柯林斯词典》当中。在网民们所提交的新词条当中,绝大部分与科技产业有关。

在获得网民们提交的4400个新词条后,《柯林斯词典》已确定多个可收入该词典的新词条,其中“Facebook”和“Bing”(注:微软搜索引擎服务名称)皆可作为动词使用。“hashtag”(注:Twitter的信息标签服务)则作为专门词汇收入。此外,“frenemy(亦知亦友)”和“thanx(谢谢)”也被作为新词条收入。

网民们向《柯林斯词典》提交的新词条,必须经过该词典编纂委员会的严格评估和审核,才能有机会取得正式词条的资格。其中最重要两条标准,一是相应词条必须在多种场合被公众使用,二是相应词条已经使用较长一段时间。正是由于这些限制,“Mobydickulous”(意为“极为可笑的”)和“Tebowing”(意为“下跪并祈祷”)没能取得新词条资格。

而美国动物保护协会PETA提交的数个词条,也没有达到《柯林斯词典》设定的相应标准。在PETA提交的新词条中,包括“sea kitten”(意为“海猫”)在内。PETA在一则声明中表示,提交该词条的目的,是希望唤醒公众对水生动物的更多爱心。

柯林斯词典》还收入了以下新词条:

BBM:缩略词。1)BlackBerry Messenger的商标,即用于黑莓设备上的一种即时通信应用程序。2)通过BlackBerry Messenger收发的相关信息。3)使用BlackBerry Messenger来发送一则信息。

bridezilla:俚语。指女性策划自己婚礼细节的各种行为,已到了令人无法容忍的程度。

crowdfunding:多人出资资助某个项目,但每人出资额度较小。

cyberstalking:指通过电子通信方式对他人进行持续骚扰的行为。

FaceTime:1)一种移动通信应用程序的商标,用户可借此进行视频通话活动。2)使用这种应用程序同他人通话。

fanboy:非正式用语。指极端崇拜他人的年轻男性,即“狂热粉丝男”。

hyperconnectivity:超级连接,指使用多种系统和设备持续连接社交网络以获取各类信息。

livestream:1)在互联网上广播某项活动。2)在互联网对某项活动进行实时广播。

photobomb:照片炸弹(非正式用语)。指人们在拍照过程中,摄影者在按下快门的瞬间,突然有其他人进入到被摄者的画面当中,被摄主体对此并不知情,导致照片的意义大打折扣。

来源:腾讯科技 作者:中涛

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与世界朋友网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

[责任编辑:世界朋友]